Daria Morgendorpher, у Вас, мисс, какие-то устаревшие взгляды на жизнь. А то что книги также дублируют в сеть - это тоже
триста раз переизложено и перекопирайтерено ? Интернет не заканчивается одними блогами, форумами, чатами да контактами, ага.
Можно сравнить со взглядами старушек, косо смотрящих на компьютер, только потому, что они себе в голову вбили, что это только зло.
Эй-эй-эй, а как же наша главная тема :?: Ой, опасно это - касаться политики, потому что тут существует очень много неизвестного, а потому много пристрастий, и грань между истиной и ложью ох какая зыбкая... Но всё же, если мы коснулись "историко-политической" части этой великой сказки-ПОВЕСТИ, то тут нужно быть, по возможности, как можно менее пристрастным, чтобы отыскать истину.
Да, есть такая информация, что в 1936 году книга "Бэмби" (среди множества других книг, конечно же) была запрещена в Германии. (Например, тут: cirkul.info/article/bambi ) Но тогда был полный раж борьбы с "искусством вырождения" (по крайней мере, всенародно), всё жглось в кострах просто тоннами, и кое-что стоящее действительно попало, что называется, "под горячую руку". (Чиновники, они ведь знаете, как стараются, чтобы любимому лидеру угодить?) Возможно даже, сам Зальтен попал "под подозрение" - вдруг он член какого-нибудь там "Союза Спартака", или, того хуже, Коминтерна?.. Проверять и перепроверять сведения, действительно ли "Железный Адольф" запретил среди прочих именно ЭТУ книгу - это уйму времени и сил надо потратить. Как говортся, ещё не факт. А так - кто-то на заборе написал, и пошли "бяззубые старухи" интернетовские разносить слух "по умам"...
Я считаю, что произведение Зальтена можно условно разделить на "взрослую" (ПОВЕСТЬ) и "детскую" (СКАЗКА) части. Вот Уолт Дисней как раз блестяще и реализовал сказку - "детскую" часть. И, я думаю - то, что сам Дисней называл "чистым золотом" и "самым главным трудом своей жизни" (мы ещё не знаем реакции самого Зальтена на мульфильм) - конечно, имеет право называться экранизацией, а не просто видеоиллюстрацией.
ВОЗМОЖНО, у повести ("взрослой" части) и есть скрытый подтекст - аллегория на "гонения евреев". (В 1923 году ещё никаких гонений не было - да и после 1933 года евреев только настойчиво пытались выслать из Германии, однако же, Англия и Америка наотрез отказывались принимать их.) Ну и что? Сегодня быть евреем вовсе не зазорно. Так что же, устарела теперь эта "аллегория" (если она была)? Я думаю, что нет. Теперь она действует точно так же (а возможно, и с самого начала) в отношении "Нового Израиля" - того, который действительно будет править с Богом.
Лично я считаю, что присутствие таких драматических картин и скрытых смыслов "на заднем плане" придают особенную красоту, глубину, обаяние и притягательность детской СКАЗКЕ. Она не глупая, она - "взрослая", и при этом адресована "Избранному Народу Его". :happy:
Купил сегодня детскую книгу с диском итальянского издательства DeAGOSTINI - "Князь леса". В газетном киоске за 210р. (при рекомендуемой цене - 175р. "Издатель оставляет за собой право увеличить рекомендуемую цену выпусков".) "Выпуск 49". Тираж - 100 000 экз. Красивое, приятное оформление - DeAGOSTINI делает прогресс, или просто так удачно вышло. На первом форзаце аккуратно нарисованы все персонажи - "действующие лица", и все подписаны именами (кроме сестричек Топотуна, конечно; только "ФИлин" и "ФЕлин" несколько несуразно смотрятся рядышком). У отца Бемби нет собственного имени, только титул - "Князь Леса". Рисунки мне весьма понравились, надо сказать. Они хорошо сделаны, что удивительно для такого "серийного" издания. Большинство сцен даны с новых, других ракурсов, нежели в мультфильме, и рисовали их точно не те хужожники, что приложили руку к созданию мультфильма. К сожалению, кто именно художник - не написано, только - Disney,2010. Прилагаемый аудио-диск тоже выглядит не безобразно. 18 минут молодого мужской голоса какого-то нашего актера-"начитчика", читающего вслух книгу - стиль "аудиокнига". Впечатлений от этой дорожки никаких. Может быть, самым маленьким, для которых, собственно, это все и предназначено, и понравится столь услужливо читающий "за них" сказку голос... Кстати, буквы в книге, думаю, достаточно крупные, для того чтобы дошкольник, учащийся читать, делал это с удовольствием. Но меня лично больше всего покорили рисунки - то, что они сделаны не топорно и не уродливо, по большей части не тупо копируя кадры из мультфильма, да еще и "под новым углом". И название книги выбрано правильно: никакой "Бемби 2" не упоминается, "Князь леса" - и все. В общем, рекомендую-с. :happy: (Конечно, скоро и книгу, и диск можно будет скачать из Сети - но ведь оригинальное издание держать в руках куда приятнее.) Вот именно таким, думаю, и должно было быть "продолжение" (или "мидквел", как больше нравится) - в виде аккуратной, недурно оформленной детской книжки с красивыми картинками и аудио-диском. Некий такой красивый детский "книжно-журнальный" комикс - осторожная попытка "прощупать почву" на предмет возможной работы над продолжением великой мультипликационной сказки. Только печататься такие истории должны регулярно, в соответствии с выпуском издания: каждый раз - новая история (в "спецвыпуске", допустим). (Типа "Чип, Дейл и маленький скунс" из этой же серии - такого вот формата.) Да, именно такой настоящий уровень у "Bambi 2" - детский журнальный комикс... Найдено наконец точное соответствие. В таком формате эта история и выглядит очень органично и естественно. А они cartoon для домашнго видео слабали, да громкое название ему приделали... :dry:
Думается мне, правда тут состоит в следующем: Америка 2000-х переживала (и переживает сейчас) дикую и острую ностальгию по прошедшему XX веку, когда все было "настоящим", "железным", не "пластиковым", не "виртуальным". Индустриальный век - а не пост-индустриальный. И американская кинопромышленность отвечает на потребность - создает разные римейки известных картин из прошлого (TMNT, Astroboy, Transformers, 300 Spartans, и много еще чего). Но "возвращения легенд" не получается - получается именно что "тупая ностальгия" по эти всем картинам, которые являются (и останутся) частью прошлого, прожитого XX столетия. Искусство ушло вместе с ушедшим веком - остались только грандиозные компьютерные спецеффекты - основа, философия и идеология нового кино, кино XXI века... Вот сюда, в эту "струю", думаю, и Bambi попал, затесался: а как же - все извесное уже сняли "по второму разу" - почему бы и по поводу Bambi чего-нибудь такого не состряпать? И состряпали: быстро придумали сценарий и нарисовали, кинули заказ в австралийскую студию - те слабали... Такое, впрочем, во все времена было. Про такую, хала-бала, работу "наскоряк" великие поэты прошлого писали:
Внимает он привычным ухом
Свист;
Марает он единым духом
Лист;
Потом всему терзает свету
Слух;
Потом печатает — и в Лету
Бух!
Да! В частности, например, мультик про "Храброго зайца". И "В лесной чаще" - про одного ленивого барсучонка.
[Добавлено 22.03.2011 15:41:23]:
Пересмотрела сейчас ради интереса. Нет, ну всё-таки, "Король лев" более захватывающий получился, и анимирован вроде бы получше (хотя для 40-х годов "Бэмби" - высший уровень, несомненно!)
А кстати, что за книга "Дети Бемби"? Тоже Зальтена (или как его...)?
Вроде в оригинале не было точного указания, что дети его... И от кого дети - от Фалины? Вообще непонятно... И с Фалиной у них там всё как-то странно сошло на нет, в оригинале... Взаимоотношения у всех непонятные. Само произведение мрачноватое. Абсолютно другое настроение по сравнению с мультфильмом.
NewSea, да, это продолжение книги "Бемби", в интернете очень трудно найти, только покупать. Кстати, я так и сделал :) Не пожалел.
NewSea писала: Тоже Зальтена (или как его...)?
Да
NewSea писала: И от кого дети - от Фалины?
Да, Кено и Гурри
NewSea писала: . И с Фалиной у них там всё как-то странно сошло на нет, в оригинале...
Почему странно? Просто у них влюбленность переросла в любовь.
NewSea писала: Само произведение мрачноватое
Просто автор писал книгу не для детей 7-9 лет, хотя книга понравилась мне больше, нежели мультфильм, она глубже. А У.Дисней пересказал историю для детского восприятия
Виктор писал: Почему странно? Просто у них влюбленность переросла в любовь.
Но мне почему-то показалось, что он её в какой-то момент бессовестно бросил, потому что, видите ли, "одинокий путник идёт дальше других", потом его долго вообще никто не видел, а потом он вроде почувствовал к ней что-то, но виду не подал, а фактически "отшил", а потом уже под старость лет где-то увидел, и там было, что, мол, он её любил как никогда раньше, но так и не подошёл к ней... Может, перечитать надо будет? А откуда там можно взять детей - непонятно.
Вообще, по-моему, смысл финала - что вот он теперь "старый вожак", его уважают, никто не знает, сколько ему лет - он как будто всегда был, и никто даже не представляет, что он когда-то был маленьким олененком, как те два малыша, что звали маму... И тот, прежний старый олень тоже был таким же... Тоже как бы "Круг Жизни" там присутствует в какой-то степени.
Ура, нашла в интернете "Дети Бемби". Скачала и прочитала.
Понравилось больше первой книги (все же для меня лучше мультфильм, чем книга - действительно мрачновато, и отношения с Фалиной странные, мягко говоря). В "детях Бемби" У Фалины с Бемби отношения хотя бы похожи на действительно супружеские. Книга суперская, пробила на несколько артов и даже вызвала желание снять по ней мультфильм XD. С хорошей стороны показаны отношения в семье, любовь Бемби и Фалины, любовь родителей к своим детям (особенно ярко - на примере из начала, когда Бемби пошел на помощь Гурри)
Только были моменты, которые мне не понравились. Эпизод с котом, например. Мне лично его было жалко, учитывая мою симпатию к котам. А нападение Неро на оленей вообще содержит ляпы.
1)Почему Фалина не побежала защитить сына? Любая самка животного всегда бросается защитить своего ребенка, хоть у нее и нет рогов, как у оленя, но можно было попытаться хотя бы отвлечь пса, как это позже сделал Бемби (об этом отдельно), а не просто стоять и смотреть.
2)Самая странная вещь - почему Бемби стал убегать от пса? Бемби, который будучи совсем молодым в одиночку раскидал огромную стаю собак? Почему он побоялся одного пса? Ударил бы его разок рогами и не пришлось бы егерю самому отваживать Неро.
Но, как говорится, нет почти ни одного художественного произведения без ляпов (даже в таких известных книгах, как Маугли, они есть). Так что книга хорошая, очень хорошая.
NewSea писала:
Вообще, по-моему, смысл финала - что вот он теперь "старый вожак", его уважают, никто не знает, сколько ему лет - он как будто всегда был, и никто даже не представляет, что он когда-то был маленьким олененком, как те два малыша, что звали маму...
Он там не старый. Это просто про Бемби, как про вожака, уже сложили множество сказок и легенд, например, те же комары. Они же и придумали историю про его возраст, которой даже сам Бемби удивился. А дети его. Просто у оленей беременность очень долго длится, поэтому они и родились через такой большой промежуток времени.
NewSea писала:
Но мне почему-то показалось, что он её в какой-то момент бессовестно бросил, потому что, видите ли, "одинокий путник идёт дальше других", потом его долго вообще никто не видел, а потом он вроде почувствовал к ней что-то, но виду не подал, а фактически "отшил", а потом уже под старость лет где-то увидел, и там было, что, мол, он её любил как никогда раньше, но так и не подошёл к ней...
Да, мне это тоже не понравилось. А в "Детях Бемби" у Бемби с Фалиной нормальная семья, как будто никто никого не бросал...
Почему Фалина не побежала защитить сына? Любая самка животного всегда бросается защитить своего ребенка, хоть у нее и нет рогов, как у оленя, но можно было...
Не любая и не всегда, что особенно касается травоядных, защитное поведение которых в отношении детёнышей скорее исключение, чем правило.
Привет! Я все-таки как-то на досуге "слепил" небольшой ролик - как бы "представляющий" мои рисунки. Если кому интересно и не лень - предлагаю посмотреть...