Автор |
Сообщение |
Shell Prisoner красноглазик Сообщений: 849 Город: 22.03.2012 21:32 |
Инфо | цитировать | линк |
|
Pridelander, город небольшой, за час пешком можно в любое место попасть. Правда удовольствие от такой прогулки ты получишь весьма сомнительное, т.к. весь город - застроенная хрущобами старая промзона. А ездить в Москву для того чтобы сходить в кино мне не по карману (да и далековато, хотя с Камчаткой не сравнить) :)
Если мне ничего не останется, я все же пойду один, потому что пропустить такое будет обидно. Но пока лучше подожду. |
|
А теперь прочитай мой пост в обратном порядке |
|
|
Pridelander лев Сообщений: 384 Город: Петропавловск- Камчатский 22.03.2012 21:44 |
Инфо | e-mail | цитировать | линк |
|
Shell Prisoner, читая описание твоего города я на миг подумл, что ты тоже с Камчатки :), вот до слов хотя с Камчаткой не сравнить действительно так и думал, сходство прям поразительное.
Вообще, если бы у меня был хоть один шанс попасть на ТЛК я бы им воспользовался, обязательно сходи. А почему все бояться одни идти? Вот для меня это вообще никогда не было проблемой. |
|
We are Apart of each other... |
|
|
Juvi TLK Сообщений: 1825 Город: Санкт-Петербург 22.03.2012 21:44 |
Инфо | цитировать | линк |
|
Вот и я вернулся с показа и добрался до компа. На сеансе было не более 25 человек. В основном это были парочки. Взрослых с детьми было мало. Это для тех, кто смущался, что будет сидеть в окружении детей. Выбирайте сеансы попозже.
Плохо, что очки в кинотеатре были из дешёвых и неудобных. Лишь ближе к концу сеанса удалось найти положение (немного придерживая их рукой) при котором было удобно смотреть.
Хочу сказать, что, благодаря 3D, мульт стал смотреться по-новому интересно по сравнению с привычным, но уже обыденным вариантом. Для сравнения на время даже снимал очки. Изображение становилось скучным и обыденным (по сравнению с 3D).
Для 3D версии была выбрана первая экранизация мульта. Лично для меня, большой разницы в этом не вижу.
Не порадовало то, что был выбран неудачный перевод, визитной карточкой которого является песня Зазу «Солнечный круг, небо вокруг».
Среди запомнившихся 3D-моментов были:
- полёт Зазу к скале прайда в начале мульта. Так и хотелось схватить его за хвост.
- терновник, через который Симба пробирается, убегая от гиен.
- лесные заросли, через которые Симба пробирается за Рафики.
- другие заросли в различных моментах.
- водная гладь в сцене Симбы и Налы у водопада.
Насчёт сцены прыжка Скара через огонь. Над огнём они даже не заморачивались, а вот налетающие лапы Скара с когтями – это было круто. Жаль только, что этот момент длится недолго.
Часто в 3D быстро движущиеся объекты перемещаются не плавно, а слегка дергано. По этой причине сцена с антилопами в каньоне не выглядела впечатлительно.
Среди запомнившихся звуковых моментов были:
- смех Эдда над Банзаем после трепки Муфасы. Зал просто взорвался.
- крик Рафики вслед возвращающегося Симбы. Так и хотелось самому поднять руки и закричать вместе с ним.
- неожиданный голос Рафики, когда сообщает троице, что король вернулся.
Подпевать под русскую озвучку песен было как-то неуместно.
После окончания показа подошёл к стойке и поинтересовался насчёт постера. Попросили оставить свой телефон и, после окончания проката (пока пара недель), обещали позвонить.
Думаю, для начала хватит отзыва. Дальше смотрите сами. Приятного просмотра.
Теперь будем ждать IMAX-версию. :) |
|
Если хочешь указать на ошибки, то сначала похвали, мерзавец! |
|
|
Pridelander лев Сообщений: 384 Город: Петропавловск- Камчатский 22.03.2012 21:49 |
Инфо | e-mail | цитировать | линк |
|
Juvi писал: «Солнечный круг, небо вокруг». Вот эта песня реально выбивает из колеи, почему нельзя было оставить оригинал и обыграть это?!
Juvi писал: По этой причине сцена с антилопами в каньоне не выглядела впечатлительно. Частота кадров - ничего с этим не поделаешь, то же в блокбастерах...
Спасибо за отчет! |
|
We are Apart of each other... |
|
|
Рыжик Хрум-хрум Сообщений: 5636 Город: 22.03.2012 21:50 |
Инфо | цитировать | линк |
|
Вернулись)) Буду кратка)) ОЧЕЕЕЕЕЕЕЕНЬ!!! понравилось)) Детишки в зале рычали, девушки плакали, мужчины держались))
На счёт 3Д и звука люди всё уже написали))
Пойду ещё)) |
|
Бзззз... Бзззз... :) |
|
|
Pridelander лев Сообщений: 384 Город: Петропавловск- Камчатский 22.03.2012 21:57 |
Инфо | e-mail | цитировать | линк |
|
Рыжик писала: девушки плакали, т.е. всплакнула, это трогательно ;) |
|
We are Apart of each other... |
|
|
Рыжик Хрум-хрум Сообщений: 5636 Город: 22.03.2012 21:59 |
|
Pridelander лев Сообщений: 384 Город: Петропавловск- Камчатский 22.03.2012 22:02 |
|
Рыжик Хрум-хрум Сообщений: 5636 Город: 22.03.2012 22:05 |
|
Alexsey -
Сообщений: 113 Город: Moscow 22.03.2012 22:07 |
Инфо | цитировать | линк |
|
Эх, в группе вконтака кто-то даже умудрился заставить зал апплодировать после окончания сеанса. Была и у меня такая идея, но... решил воздержаться. Ничего, ничего, в аймаксе отыграюсь :D |
|
|
|
|
Shell Prisoner красноглазик Сообщений: 849 Город: 22.03.2012 22:07 |
Инфо | цитировать | линк |
|
Pridelander писал: читая описание твоего города я на миг подумл, что ты тоже с Камчатки , вот до слов хотя с Камчаткой не сравнить действительно так и думал, сходство прям поразительное. Я думаю, под мое описание подходят сотни городов в России. Повезло, что вообще кинотеатры в свое время построили, могли бы ограничится парой домов культуры. |
|
А теперь прочитай мой пост в обратном порядке |
|
|
dmr - Сообщений: 1013 Город: Санкт-Петербург 22.03.2012 23:48 |
Инфо | цитировать | линк |
|
Чет я опасаюсь идти на русскую озвучку. Последний раз смотрел ТЛК на русском лет 6 назад и что-то не испытал положительных эмоций... |
|
|
|
|
Рыжик Хрум-хрум Сообщений: 5636 Город: 23.03.2012 00:06 |
Инфо | цитировать | линк |
|
ДМР, вполне нормально. Мне разве что ОЧЕНЬ не понравилась вступительная песня. В нос и таким старпёрским голосом. Ну и голоса немного непривычные. Но в общем и целом нормал : )) |
|
Бзззз... Бзззз... :) |
|
|
Goldy-Gry Грифон Сообщений: 5820 Город: Челябинск 23.03.2012 00:37 |
Инфо | web | цитировать | линк |
|
Рыжик писала: Мне разве что ОЧЕНЬ не понравилась вступительная песня. +100. Когда я впервые услыхала её, ещё на лицензионной кассете, с дубляжом - выпала в осадок. Мне показалось, что голос звучал глухо, как из бочки, блин... Стало ужасно обидно, ведь оригинал был настолько красивее!( |
|
Memento mori and YOLO |
|
|
Pridelander лев Сообщений: 384 Город: Петропавловск- Камчатский 23.03.2012 02:38 |
Инфо | e-mail | цитировать | линк |
|
Рыжик писала: Мне разве что ОЧЕНЬ не понравилась вступительная песня. У них хватило ума перевести CoL?! Черт, я ни разу не смотрел ТЛК в русской озвучке (кроме перевода олд-скульным переводчиком, еще в 96 году, но даже он песни не трогал и все диалоги оригинала были слышны), до меня только сейчас дошло насколько ситуация трагична! Чем можно заменить голос
Лебо? Это же погружение в мир дикой Африки есть вещи, которые нельзя трогать. А не бывает в Мск кинотеатров, показывающих на языке оригинала? В ТЛК столько моментов, которые переозвучить невозможно: смех Симбы на кладбище слонов или усмешку взрослой Налы, у Налы кстати такой приятный голос подобран (хотя сама актриса внешностью мне не нравиться)... весь ТЛК это вообще уникальное явление, его нельзя трогать, он получился таким по уникальному стечению обстоятельств! У меня голос каждого персонажа ассоциируется с озвучивающим его актером, ведь взяты черты этих людей - русский дубль уничтожит же всю атмосферу! |
|
We are Apart of each other... |
|
|
Рыжик Хрум-хрум Сообщений: 5636 Город: 23.03.2012 02:40 |
Инфо | цитировать | линк |
|
Переводить вообще ничего нельзя, ИМХО)
Хватило ума перевести всё. А как иначе?
Перевод терпимый. Но в оригинале я бы тоже посмотрела. |
|
Бзззз... Бзззз... :) |
|
|
Alexsey -
Сообщений: 113 Город: Moscow 23.03.2012 02:41 |
Инфо | цитировать | линк |
|
Нет, в Москве нет кинотеатров показывающих вообще что-либо в оригинально озвучке. |
|
|
|
|
Pridelander лев Сообщений: 384 Город: Петропавловск- Камчатский 23.03.2012 02:46 |
Инфо | e-mail | цитировать | линк |
|
Alexsey писал: Нет, в Москве нет кинотеатров показывающих вообще что-либо в оригинально озвучке. Я вообще по жизни не пью, но вы просто заставляете меня напиться... с горя :( |
|
We are Apart of each other... |
|
|
Alexsey -
Сообщений: 113 Город: Moscow 23.03.2012 02:54 |
Инфо | цитировать | линк |
|
Ну как я уже говорил - меня дубляж как-то не особо убивает. Кроме 2-3 моментов (и один из них circle of life) меня все устраивает. |
|
|
|
|
Athari снежный барс Сообщений: 12966 Город: Казань 23.03.2012 03:32 |
Инфо | icq | web | цитировать | линк |
|
Я посмотрел ТЛК на большом экране! Ы-ы-ы!
Смотрел в недо-аймаксе (то есть экран и зал аймаксовые, а DPI стандартные; впрочем, при моём зрении разница совершенно неощутима, а разница в устройстве зала и экрана огромна). Если бы не русский перевод, то было бы вообще шикарно, но перевод не так уж сильно убил мультфильм, поэтому я получил неимоверное удовольствие. В огромном аймаксовом зале было человек 10. Первый сеанс, в 11:00. Цена приятная, 150 руб.
По поводу перевода картинки в стерео: с удивлением обнаружил, что в мультфильме немало мест, которые как будто специально создавались для новомодного «3D». В основном это ландшафты и прочие эпические сцены. Вступительная сцена с песней про Круг Жизни — великолепна. Рисованные спецэффекты не сказать, что всегда гармонично вписывались, но в общем-то неплохо. Дождь получился так себе. В некоторых сценах сильно выпирали травинки, исключительно ради «эффектности», но это не очень мешало, хоть можно было обойтись и без этого. На самих персонажах объём был не так уж ощутим — не знаю, считать это плюсом или минусом. В целом: сколько бы раньше ни плевались всякие фанаты («А-а-а! Как смеют переделывать! Кощунство!») — получилось классно.
Не злоупотребляю просмотрами ТЛК (посмотрел всего-то раз 30, вроде), поэтому эмоции при просмотре хлестали через край. Эх, ещё б оригинальный звук не только в голове, но и в ушах...
Надо попытаться притащить с собой английскую звуковую дорожку и слушать в наушниках. Интересно, что получится. :) |
|
|
|
|
- -
Сообщений: 2767 Город: 23.03.2012 04:02 |
Инфо | e-mail | цитировать | линк |
|
Эм.. Лебо и так никто не трогал, думаю)) Переводят и перепевают же главную вокальную партию.
Про самобытность и уникальность - так можно вообще про любой фильм сказать, и как быть вообще тогда?) Вообще ничего никогда не дублировать что ли?)) Думаю, от дубляжа еще никто не умирал и не один фильм сам по себе от него не становился хуже. Тем более что то, что идет в кино, у нас дублируется на неплохом уровне, в отличие от ТВ. |
|
|
|
|
Felya John forest soul Сообщений: 6215 Город: Москва 23.03.2012 06:24 |
Инфо | e-mail | icq | цитировать | линк |
|
Успокойтесь, уши от дубляжа не отваливаются :)
Оригинал - круто конечно, но я всегда терпимо относилась к переводу. И впечатление никогда от фильма не портилось. |
|
vk.com/jaxlyfelya |
|
|
Juvi TLK Сообщений: 1825 Город: Санкт-Петербург 23.03.2012 09:09 |
Инфо | цитировать | линк |
|
Alexsey писал: ... кто-то даже умудрился заставить зал аплодировать после окончания сеанса. Ну, у нас тоже зал аплодировал, правда не весь, а где-то половина. Всё зависит от кол-ва присутствующих на показе любителей данного мультфильма.
Смотреть дубляж нормально (если не считать некоторых моментов, которые режут слух), но лучше бы они взяли один из приятных закадровых переводов. Сейчас 3D-эфект всё компенсирует. |
|
Если хочешь указать на ошибки, то сначала похвали, мерзавец! |
|
|
Dimonius леффка Сообщений: 10301 Город: Москва 23.03.2012 09:15 |
Инфо | e-mail | icq | web | цитировать | линк |
|
Когда первый раз показывали ТЛК в IMAX народ на первый просмотр притащил с собой диктофон, записал дорожку, потом дома по ней сделал синхру английской дорожки и в следующий раз ходил в зал уже с плеером с "правильным" звуком ;) |
|
|
|
|
Juvi TLK Сообщений: 1825 Город: Санкт-Петербург 23.03.2012 09:34 |
Инфо | цитировать | линк |
|
Dimonius, главное поймать точный момент, когда включать плеер. И совсем необязательно было заморачиваться с диктофоном. Разве, что, различные паузы между сюжетами. |
|
Если хочешь указать на ошибки, то сначала похвали, мерзавец! |
|
|