Beltar, мне перечислить все, что мне надо сделать (программы, конференции...), и временные рамки? ;) Я чересчур лодырничал, сейчас мне надо нагонять упущенное...
и у тебя вроде должен быть справочник. Encyclopedia.txt
Дык-ть кто ж его читает? :)
Вот, что в нем:
AIHEU THE BEAUTIFUL: Leonine name for God. Aiheu is responsible for endowing living things with "the breath of life." A "mantlement" ceremony is held by the Lion King when an adolescent lion shows the first signs of his mane, for the animals believe that the appearance of a lion's mane is a sign of Aiheu's favor.
SOURCE: John Burkitt/David Morris
REFERENCES: COTPL ("Chronicles of the Pride Lands" by John Burkitt and David Morris), TSQ ("The Spirit Quest" by David Morris and John Burkitt), TR ("Transition" by Glen Lupher), TLT ("The Lion Thing" by David Braun), SS ("Sweet Salvation" by Drew Palmer)
АЙХЕЮ ПРЕКРАСНЫЙ: Львиное имя Бога. Айхею вдохнул "дыхание жизни" в живые существа. "Церемония посвящения" проводится Королем Львом, когда у юного льва появляются первые признаки гривы, потому как животные верят, что появление львиной гривы – символ благосклонности Айхею.
Serene and solemn in the evening sky
The great parade of stars is passing by
Detatched from earthly weariness and woe
That burdens all who labor here below
A longing lion sighs upon the sward
And searches for the father he adored
A heartfelt prayer to silver lights that shine
To send his tearful hazel eyes a sign
A light that shines more brightly than the rest
Directs his eager gaze toward the west
And as the lion lifts his eyes above
It speaks to him of Aiheu and his love
Один из переводов (не мой, источник не помню) известного повествования начала:
Сначала был Айхею прекрасный, первый, кто существовал, и творец всей жизни. Айхею имел много духовных детей, и уделял им свою любовь и знания. Это было счастливое время, но все же чего-то не хватало в жизни его духовный детей, они были одни. И Айхею ощутил, что его дети ждут на что-то большее.
И Айхею пошел к миру Маат, который в то время был темным и пустым. Он сотворил двое светил на небе, солнце и луну. От света солнца вода начала делать облака, и когда с облаков упал дождь, проросли зеленые растения. И тогда мир Маат превратился с пустыни в красоту.
Айхею собрал своих детей, чтобы показать им новый мир. Красота этой земли поразила их, и они были очень довольны. Через некоторое время они осмотрели весь мир, одним понравилось небо, другим земля, третьим деревья, четвертым вода. Но все еще чего-то не хватало, солнце не грело их, ветер не обдувал их, а воды не омывали их, и они также не могли чувствовать зеленый покров травы под своими ногами. И они спросили Айхею, “Что нам делать с этой землей? Мы здесь чужаки.” Айхею взял немного земли с водой, и руками вылепил первые тела. Одни были рыбами, другие птицами, третьи были теми животными, кто ходит по земле и лазит по деревьям, каждый был предназначен для своей цели. Когда он подул на тела, они ожили и стали местами обитания для его детей. Теперь они стали частью мира, они могли чувствовать теплое солнце, холодный ветер, воду и траву. Было еще очень много всяких удовольствий, но было предостережение. Платой за это была боль. Хотя до этого они никогда не ощущали боли, они сказали Айхею, что все удовольствия стоят того, чтобы перетерпеть боль. Это было первое соглашение, что удовольствие стоит боли.
Эти тела не были неизменными. Земля, вода и воздух могут существовать только по отдельности. Когда они смешаны, то они стают безжизненными и стараются разделиться. Потому смерть и разрушение есть частью мира. Айхею знал это, потому принял меры для того, чтобы мир не был бесплодным. Он пришел к озеру Мара и изменил его воды в первое молоко. И все животные пришли к нему, чтобы попить из него.
Животные впитали молоко, как растения впитывают дождь. И все те, кто попил молока, теперь могли создавать молоко в своих телах. Молоко самца могло зарождать новую жизнь в теле его супруги, а молоко самки могло поддерживать эту жизнь после рождения. Никто, кроме Айхею, не мог сотворить жизнь подув на землю. Это было второе соглашение, согласно которому жизнь всегда продолжается.
Земля была очень большой, но не безграничной. Айхею предложил своим детям два пути. Он мог управлять ими по одиночке, или же он придумает какой-то другой путь, чтобы сохранить все в равновесии. Все хором сказали, “Придумай что-нибудь другое,” потому что никто не хотел оставаться наедине. И Айхею сделал одних охотниками, других – объектами охоты, и это могло удержать землю равновесии. Это длится и по сей день. Это было третье соглашение, согласно которому за жизнь нужно бороться.
И когда Айхею привел все это в действие, он объяснил им, что это не возникло само собой, это был его задуманный план. Циклы рождения, роста, смерти и разрушения были как четыре ноги – они должны работать вместе, чтобы путешествовать куда захочешь. От своей любви, он позволил своим детям соглашаться или же не соглашаться на эти три соглашения.
Некоторые не захотели принять их. Эти дети стали первыми из Нисей, которые есть добрыми духами, они наблюдают за соблюдением баланса. Их часто называли малыми богами, потому они были настоящими друзьями животных. Большие боги появились из молочного озера, и все они были добры как Айхею, пока горилла Коко как-то кинул кусок грязи в озеро и загрязнил молоко. Это породило загрязненных Макей, злых духов. Но Коко понял, что он наделал, и извинился перед Айхею. Айхею дал ему поручение очистить озеро от грязи, и он стал охранником озера, пока оно полностью не высохло под конец первой эры. По той причине, что он пил из озера каждый день, он стал расти только тогда, когда уже озера не стало, и он прожил двести семь лет.
Не надо игнорировать смерть, которую Айхею послал своим детям. Когда зверь умирает, жизнь которого была приближена к Богу, то он стает вторым Нисеем. Они смотрят за теми, кого оставили. Величайшие из вторых Нисей есть великие короли прошлого, и те, кого благословил Айхею на добрые дела. Коко стал одним из вторых Нисей. А те звери, душа которых подобна дьяволу, стают Макейями. Они бродят по земле, и ищут искупления через доброе дело. Они называются Макеи потому что их страдания огорчают Айхею.
Первые дети Айхею были близки к своему Богу и к друг другу, и их души свободно путешествовали. Но их дети, которые родились позже в телах, не могли слышать слова Творца. Чтобы они не теряли с ним духовную связь, Айхею наделяет некоторых детей даром слышать его слова, когда он говорит. Их он назвал шаманами. Им нужно обязательно правдиво доносить его слова ко всем. Ленивый шаман есть хуже Макеи, и Айхею не будет плакать за ними, а вспыхнет гневом.
Пока эта история переходит из поколения в поколение, не изменившись, благословение Айху будет над теми, кто услышал ее.
Автору перевода большое спасибо.
Если хочешь указать на ошибки, то сначала похвали, мерзавец!